跳到主要內容 :::
:::
檔案館館藏檢索系統新增開放檔案:汪公紀(1909-2000)及任永溫(1914-2010)檔案
新增開放檔案
上架日期: 2024-01-22
點擊次數:375

汪公紀及任永溫檔案係其女汪瑩導演及汪琪教授共同捐贈。汪公紀,號績熙,江蘇吳縣人,生於北平。稚齡時即隨其父汪榮寶出使比利時、法國、瑞士等地,並在歐洲開始基礎教育。1926年又赴日留學,1933年回國,歷任行政院、上海市及廣東省政府祕書等職。抗戰勝利後曾任新聞局駐法國辦事處處長。

1951年來臺,擔任駐日代表團副團長、經濟部次長。1963年奉派擔任馬達加斯加大使,負起鞏固非洲法語系國家的邦交大任。晚年並於大學講授法文及西洋外交史。2000年因病辭世。

汪氏叔祖汪鳳藻及祖父汪鳳瀛皆曾於清末出使日本;父親汪榮寶除出使歐洲外,亦於民初出任駐日公使長達十年;汪公紀本人於戰後擔任駐日代表團副團長,一家三代均在對日外交方面卓有貢獻。

汪夫人任永溫女士系出名門,其父任家豐曾先後出任中國駐神戶及長崎領事。汪夫人1936年畢業於神戶女子學院英文系,同年與汪公紀先生結婚,並隨夫出使各地。來臺後曾任美援會尹仲容辦公室秘書,長年從事日文及英文的翻譯工作。

本批檔案的主體為汪公紀及汪夫人兩人的日記(時間分別為1953-1961年與1942-2001年),是少數夫婦同時紀錄的文獻,不僅可以相互對照,亦可略窺不同性別間視角的差距。

(1)檔案內容:除日記外,尚有行事曆、函電文稿及著作等,時間從1931年至2001年,共計191冊。
(2)開放方式:影像、紙本到館閱覽。

※ 上述目錄資料資訊收錄於本館館藏檢索系統,閱覽方式依本館館藏檔案複製管理要點規定辦理,歡迎多加利用。
※ 館藏檢索系統網址:https://archivesonline.mh.sinica.edu.tw/

--

New Collection: Personal Papers of Mr. Wang Kung-chi [Wang Gong-ji] 汪公紀 (1909-2000) and Madame Wang Ren Yong-wen任永溫 (1914-2010)

These documents were donated by Wang's daughters, director Wang Ying 汪瑩 and professor Wang Qi 汪琪. Wang Kung-chi, a native of Wuxian County, Jiangsu Province, was born in Beiping. Following his father, envoy Wang Rong-bao汪榮寶 (1878-1933) to Europe, he had the chance to live and study in Belgium, France and Switzerland in his teens. He went to Japan for further studies in 1926, returned to China in 1933, and later served as secretary of the Executive Yuan, Shanghai Municipal Government and Guangdong Provincial Government. After the conclusion of the Second Sino-Japanese War, he served as director of China's Government Information Office's branch in France.

After arriving in Taiwan in 1951, he served as deputy head of the ROC delegation to Japan and deputy minister of the Ministry of Economic Affairs. In 1963, he was appointed ambassador to Madagascar, with the important task of consolidating diplomatic relations with Francophile African countries. In his later years, he taught French and Western diplomatic history at universities, eventually passing away after succumbing to illness in 2000.

Both Wang's great-uncle and grandfather were envoys to Japan in the late Qing Dynasty; his father, other than envoy to Europe, also served as minister of Republican China to Japan for ten years; Wang himself, as mentioned, acted as deputy head of the ROC delegation to Japan in the 1950s. Three generations of his family had a deep connection to China's diplomacy, particularly with Japan.

Madame Wang Ren Yong-wen also hailed from a prominent family, with her father serving as Consul in Kobe and Nagasaki. Graduating from the English Department of Kobe College in 1936, she married Wang that same year and accompanied him on diplomatic missions. After relocating to Taiwan, she served as the office secretary of Yin Chung-jung 尹仲容 at the Council for U.S. Aid (CUSA) and engaged in Japanese and English translation work for many years.

The documents include Mr. Wang's diary (1953-1961) and Madame Wang's diary (1942-2001), unusual sources which can not only be cross referenced for historical research but also sometimes reflect different viewpoints of men and women.

(1) These papers range from the year of 1931 to 2001 including diaries, calendar, correspondence, manuscripts, and writings, and contain 191 volumes in total.
(2) Opening method: View images and originals in the on-site reading room.

※ Archives collection search system website: https://archivesonline.mh.sinica.edu.tw/

中研院近史所檔案館  謹上
TEL:+886-2-27898284
E-MAIL:archives@gate.sinica.edu.tw
WEBSITE:https://archives.sinica.edu.tw
地址:115201 臺北市南港區研究院路二段128號